Р.Киплинг - Пыль (Пехотные колонны)

                Стихи Джозефа Редьярда Киплинга
                Перевод с английского А.Оношкович-Яцыны
                Музыка Бориса Вайханского

 Am                        C
День-ночь-день-ночь - мы идем по Африке, 
 Am                           C
День-ночь-день-ночь - все по той же Африке
  Am                    C
(Пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог!) 
Dm       E7        Am
Отпуска нет на войне! 


Восемь-шесть-двенадцать-пять - двадцать миль на этот раз,
Три-двенадцать-двадцать- две - восемнадцать миль вчера
(Пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог!)
Отпуска нет на войне!

Брось-брось-брось - видеть то, что впереди
(Пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог!)
Все-все-все - от нее сойдут с ума,
И отпуска нет на войне!

Ты-ты-ты - пробуй думать о другом,
Бог-мой-дай-сил - обезуметь не совсем!
(Пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог!)
Отпуска нет на войне!

Счет-счет-счет - пулям в кушаке веди,
Чуть-сон-взял-верх - задние тебя сомнут
(Пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог!)
Отпуска нет на войне!

Для-нас-все-вздор - голод, жажда, длинный путь,
Но-нет-нет - хуже, чем всегда, одно -
Пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог,
Отпуска нет на войне!

Днем-все-мы-тут - и не так уж тяжело,
Но-чуть-лег-мрак - снова только каблуки
(Пыль-пыль-пыль - от шагающих сапог!)
Отпуска нет на войне!

Я-шел-сквозь-ад - шесть недель, и я клянусь:
Там-нет-ни-тьмы - ни жаровен, ни чертей,
Лишь-пыль-пыль - от шагающих сапог,
И отпуска нет на войне!

Понравилось? Расскажите об этой странице друзьям!

Ѓ а¤ ’®Ї TopList

Реклама: